L'Interprète des maladies
Style et technique
Dans «L'Interprète des maladies», Jhumpa Lahiri utilise un langage concis et précis qui permet de plonger profondément dans les expériences émotionnelles et culturelles des personnages. Le style de Lahiri se caractérise par une attention aux détails et un subtil psychologisme, ce qui aide à révéler le monde intérieur des héros. Les techniques littéraires incluent l'utilisation du symbolisme et des métaphores, qui soulignent les thèmes de la solitude, de l'identité culturelle et des liens familiaux. La structure des récits est souvent non linéaire, avec des flashbacks et des changements de perspective, ce qui permet de mieux révéler le contexte et l'histoire des événements. Lahiri utilise également avec maîtrise les dialogues pour transmettre les nuances culturelles et les états émotionnels des personnages.
