DE
Zeitgenössische Prosa

Wechselkurse

engl. Rates of Exchange · 1983
Erstellt vonder Redaktion von Litseller.Unser Ziel ist es, prägnante, genaue und wertvolle Buchzusammenfassungen für persönliche Entwicklung und Bildung zu teilen.

Interessante Fakten

  • In diesem Roman verweben sich Sprachspiele und kulturelle Missverständnisse auf eigentümliche Weise: Jeder Dialog gleicht einem Tanz am Rand des Absurden, bei dem Worte ihre gewohnten Bedeutungen verlieren und Übersetzung zur Überlebenskunst wird.
  • Der Held des Buches, ein englischer Linguist, findet sich in einem fiktiven osteuropäischen Land wieder, dessen Realität einem flüchtigen Spiegel gleicht, der westliche Vorstellungen vom Osten reflektiert und verzerrt.
  • Die Satire des Romans ist von feiner Ironie durchzogen: Der Autor nimmt Bürokratie, ideologische Dogmen und die alltägliche Absurdität des Lebens in einer totalitären Gesellschaft meisterhaft aufs Korn.
  • Das fiktive Land Slawonien ist nicht bloß Kulisse, sondern eine eigenständige Figur voller Rätsel, Paradoxien und verborgener Faszination, in der die Grenzen zwischen Wahrheit und Fiktion auf Schritt und Tritt verschwimmen.
  • Das Buch steckt voller Anspielungen auf klassische und moderne Literatur sowie auf reale historische Ereignisse, was die Lektüre zu einer intellektuellen Entdeckungsreise für aufmerksame Leser macht.
Wechselkurse
Veröffentlichungsdatum: 2 Juni 2025
———Originaltitelengl. Rates of Exchange · 1983